dimarts, 8 de gener de 2013

Ja tenim mems en català!

Fa uns mesos vaig fer un post explicant la necessitat de tenir mems en català. Aleshores la iniciativa no va tenir gaire ressò, potser perquè el públic d'aquest bloc viu aliè a l'univers mem. Potser fins i tot algú va pensar que era una frivolitat i que els esforços per normalitzar el català s'havien de centrar en àmbits de més nivell. Però jo estic segur que Internet és un dels principals àmbits on el català es jugarà la supervivència. Jo mateix, abans de descobrir el web Relats en Català, escrivia en castellà, que és la primera llengua que vaig aprendre.

Doncs el cas és que un mes i mig després de publicar aquell post vaig rebre un comentari d'una tal Melinda que deia que li semblava molt bona idea i que ella volia fer un web de mems en català. I la veritat és que sembla que s'ha pres el projecte seriosament. El web es diu memes.cat i té estructura de bloc però ha reservat un domini .cat. Té un sistema per fomentar la participació i que els usuaris enviïn mems per ser publicats. I diu que vol afegir un editor i un corrector ortogràfic.

Capçalera del web memes.cat, que conté el mem "M'agrada" a l'esquerra i el mem "Not bad" a la dreta. M'imagino que el mem "Not bad" fa referència al resultat d'aplicar els colors (admetem-ho) cridaners de la senyera a la capçalera sense malmetre el disseny del web.


Us confessaré que em va fer molta il·lusió que algú agafés la idea dels mems en català i posés la il·lusió i la feina necessàries per fer-ho realitat. És per això que, a més de desitjar molta sort al projecte, he decidit ajudar una mica la Melinda i fer difusió del web i dels mems. Els webs d'aquest tipus només tenen èxit si un nombre prou gran d'usuaris se'n fa seguidor i/o col·laborador. Fins i tot m'he entretingut a crear una vinyeta amb mems i enviar-li. És aquesta:



El personatge del troll, tan popular a internet, també té el seu mem. Del flexible anglès ens ha arribat també el verb trolejar, que cada cop és més difícil de traduir. Espero que, a diferència d'altres disbarats, com piulada, tauleta o programa d'aprenentatge, aquest cop els filòlegs catalans no vulguin ser tan puristes i sàpiguen adaptar-se als que intenten parlar el català.

El que he fet ha estat adaptar un nanorelat meu al format de la cultura dels mems. Aprofito per explicar-vos una mica per sobre alguns aspectes dels mems, per si no sabeu com va però us voleu animar a crear-ne.

1. Veureu que els personatges, a diferència dels còmics normals, van canviant d'aparença. El que és músic, per exemple, primer pren la forma del mem "feel like a sir", que és un mem que encarna els valors de la sofisticació i el bon gust. Més tard passa a prendre l'aspecte del mem "poker face", que es fa servir per mostrar cara de pòquer en situacions incòmodes o difícils.
2. Els noms de personatges sí que són constants al llarg de la historieta i normalment s'intenten adaptar a l'univers mem, al mateix temps que donen pistes sobre la naturalesa dels personatges. En el meu cas, l'un s'identifica com a músic i l'altre com a lladre.
3. Els dibuixos són fotos extretes d'internet, amb els personatges enganxats a sobre. Es tracta de simplificar al màxim la creació de vinyetes per fer-les accessibles a tothom. Fins i tot als que, com jo, no hem sabut fer mai un dibuix amb un mínim de mèrit artístic.
4. Sí és important conèixer els mems que existeixen i fer-ne un bon ús en cada situació.

Així doncs, us animo a tots a provar a fer alguna vinyeta amb mems i enviar-la a memes.cat (no cal que us hi mateu tant com jo, la majoria d'historietes de mems són molt més senzilles). Si ja teniu una edat i tot això us resulta confús, hi ha una altra manera de col·laborar amb la iniciativa. Es tracta d'explicar als vostres coneguts en edat escolar/universitària que hi ha un web de mems en català. I ells ja faran la resta.

10 comentaris:

  1. certament es una bona iniciativa! si no fos tan gandul potser hi col·laboraria...

    ResponSuprimeix
    Respostes
    1. I si en fas un cas típic? Un parell d'enllaços per aquí, unes imatges per allà i en un tres i no res et surt allò de noi li agrada noia, noi li agraden els mems en català.

      Suprimeix
  2. Doncs ja m'he fet ressó de la pàgina i la popularitzaré cap als xiquets que veja i que estan estudiant a la meua ciutat en català-valencià, i en són molts.
    La veritat és que el català-valencià se la juga a la xarxa i cal que hi estiguem tots, jo crec que estas fent, Sergi, una bona, molt bona tasca per la nostra llengua, la de mon pare, jo també vaig aprendre primerament en castellà, però a diferència de tu i perquè vaig viure l'època daurada del reviscolament valencià, ja vaig fer servir per a escriure de la meua collita la llengua de mon pare com a primera, però va ser anys després d'acabar els estudis.
    I et preguntaràs perquè faig servir el terme de català-valencià per a referir-me a la nostra llengua i llengua de mon pare, i és per evitar que a un turista despistat se li acudisca confondre-les com a dues de diferents, tipus holandès i flamenc.

    Una abraçada ben afectuosa i optimista per la nostra llengua.

    Vicent

    ResponSuprimeix
    Respostes
    1. Gràcies, Vicent. Els valencians ho teniu més cru que nosaltres per defensar la vostra/nostra llengua. Això que expliques referent a l'ús del terme "català-valencià" n'és una bona mostra. No he sentit a ningú fer servir altres termes semblants, com "castellà-andalús" o "espanyol-peruà". Espero que algun dia els valencians pugueu dir que parleu valencià o català, sense que ningú es confongui ni li agafi un atac nerviós.

      Esperem que l'internet acabi sent un aliat o no pas un enemic a l'hora de normalitzar allò que els desnormalitzadors han desnormalitzat.

      Suprimeix
  3. Si penseu que vosaltres sou galduls és perquè no conexeu que la majoria de la gent que fa servir la página "cuanto cabron" l'únic que fa és copiar-se, a vegades sense traduir, les vinyetes de "9gag"...
    Una altra cosa que volia dir-vos.
    He aconseguit que la página lolcat.info tingui una secció en català. És de lol cats.

    ResponSuprimeix
    Respostes
    1. Bé, dient-se "Cuanto Cabrón" no sorprèn excessivament aquest comportament, diguem-me, poc elegant.

      Molts ànims per a aquesta feina que fas amb els mems i molta sort!

      Suprimeix
  4. ah, una altra: vaig trobar el teu bloc quan cercava pàgines de química en català...coneixes alguna que sigui bona?

    ResponSuprimeix
    Respostes
    1. Doncs no et pensis que hi estic gaire posat i no sé ben bé què busques. Pel que fa a la divulgació, pots trobar alguna cosa a la xtec. Per exemple:

      http://www.recercaenaccio.cat/agaur_reac/AppJava/ca/projecte/20121213-experiments-amb-.jsp

      A part d'això, tinc un bloc que es diu "Grans preguntes que no em deixen dormir" que pretén fomentar la curiositat i el coneixement científic, tot i que costa que la gent s'hi interessi. Si algun cop tens alguna pregunta i hi vols participar, tens la porta oberta.

      Suprimeix
  5. M´ha semblat fantàstic, però em sembla que estic molt lluny de poder fer aquestes coses.
    Simpàtic ha quedat el teu nanorelat!

    Molt bon dia! :)
    Bessets.

    ResponSuprimeix
    Respostes
    1. M'alegra que t'hagi agradat. Ja sóc conscient que a molts, posar-vos a dibuixar us faci mandra. I que això dels mems és per gent bastant jove. Espero, en tot cas, que li feu prou propaganda al web de la Melinda perquè s'animi a seguir amb aquesta iniciativa i fins i tot n'engegui de noves.

      Suprimeix